• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“SGD : Au fil du temps”
planche #969: SGD : Au fil du temps

storyboard

click to expand ==== panel #1
[not a baloon]: Berkeley Bearcade Automne 1999
Dom: Mec! On a tué le dragon, c'était géant! Je n'avais jamais fini "Shadows over Mystara" auparavant, il faut que tu me montres comment tu fais!
just someone: Sûr, je te montrerai tout ce que je sais. C'est quoi ton nom?
Dom: Dom.
just someone: J'm'appelle Danny.
[not a baloon]: (Queue de cheval)
[not a baloon]: (Jeu D&D)
==== panel #2
[not a baloon]: Animage Alpha, Californie Printemps 2001
just someone: Alors, Dom, tu veux devenir pigiste?
Dom: Ouais, je veux écrire sur les animés et je ne crois pas que j'aurai une meilleure occasion.
just someone: Considère que l'entretien est passé. Tu es des nôtres.
Dom: Cool! Au fait, vous ne lisez pas de webcomics?
just someone: Certains d'entre nous, mais ça ne nous fait vraiment rien.
Dom: Formidable!
[not a baloon]: (Bec de toucan)
==== panel #3
[not a baloon]: Concours de karaoké de l'Anime Expo Été 2003
just someone: Les prochains sont... "Karaoké sans honneur ou humanité", qui vont chanter "Russian Roulette" de Onimusha 2!
Dom: Bien, Danny, on y est. Prêts ?
just someone: On y va.
==== panel #4
[not a baloon]: Appartement de Danny Hiver 2005
Some girl: Don-Chan! On ne t'avait pas vu depuis un moment, comment vas-tu?
Dom: <Salut Miho, je viens encore te voler ton mari pour le week-end.>
Some girl: <OK... Danny! Don-chan est ici pour t'emmener à un nouveau tournoi de Magic Release! T'es prêt?>
[not a baloon]: (Aucun lien avec la Miho de MT)
==== panel #5
[not a baloon]: IKEA de Emeryville Février 2007
Dom: Cette Grankulla est plutôt sympa. Confortable, bon marché, et elle ira bien dans ton salon.
just someone: Je ne vois pas la différence entre la Grankulla et la Mankarp, on devrait inverser nos places.
Dom: Ouais, on devrait, juste histoire d'être sûrs que Miho s'en sortira av...
just someone: Un problème, vieux?
Dom: Je viens de penser à un truc.
[not a baloon]: (Plus de queue de cheval)
==== panel #6
Dom: Nous sommes chez Ikea. Pour acheter des chaises. Quelque chose dans cette scène sonne horriblement faux, tu ne trouves pas?
just someone: Probablement.
Dom: ... ... ... On s'en cogne, allons t'acheter une XBox 360.
just someone: Attends, quoi? C'est quoi le rapport avec tout ça?
Dom: Allez, tu veux une XBox 360 gratuite ou pas?
just someone: J'ai vu un magasin de jeux en bas de la rue, on décolle.
Dom: Voilà qui est mieux.
[not a baloon]: (Mais il a quand même acheté une chaise)

console

<WaFuSan>

“France: A/R”

dimanche 2006-09-03

Deux semaines en France, c'est court, mais ça fait du bien. Me voilà ressourcé - gavé de fromage qui pue et de vin qui pique - et donc, hop, je me remets à traduire MT! Bon, en fait, c'est juste que j'ai une petite dizaine de pelloches à scanner, et qu'il faut bien que je m'occupe pendant que mon ordinateur travaille. (^_-)
Je sens que je ne vais pas tarder à faire le saut vers le numérique...

<Kyon>

“Joyeux Noël et Bonne année 2007 !”

vendredi 2006-12-22

Megatokyo en français, c'est fini pour cette année !

Rendez-vous en janvier 2007 pour la reprise. D'ici là, メリークリスマス (joyeux Noël) et あきましておめでとうございます (bonne année) à tous nos lecteurs, en espérant vous revoir en forme !