MegaTokyo - rilassati, t1 capiamo - non voglio spaventarlo e mandarlo via

  • English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)

“non voglio spaventarlo e mandarlo via”
tavola #728: non voglio spaventarlo e mandarlo via

storyboard

clicca per espandere ==== vignetta #1
Erika Hayasaka: <Cosa?>
Erika Hayasaka: <Tu…>
Erika Hayasaka: <Quando hai…>
==== vignetta #4
Kimiko Nanasawa: <Non so cosa tu abbia detto a Largo-san, ma l'ha presa abbastanza male.>
==== vignetta #5
Kimiko Nanasawa: <Eppure non penso che abbia perso le speranze con te. Sembra abbastanza testardo.>
Kimiko Nanasawa: <Vuoi che gli parli domani? Chiarire che non sei interessata?>
Kimiko Nanasawa: <Mandarlo via?>
==== vignetta #7
Kimiko Nanasawa: <Smettila, la tua faccia diventerà tutta rugosa.>
Kimiko Nanasawa: <Non vuoi SPAVENTARLO e mandarlo via, vero?>
Erika Hayasaka: <No…>
==== vignetta #8
Erika Hayasaka: <Uhm… Nanasawa…>
Erika Hayasaka: <Tu e Piro… non avete davvero…>
Kimiko Nanasawa: <Ehehe, no, no… Non sono più stata in un love hotel da quando mi hai spaccato la faccia per aver tirato fuori il tuo culo ubriaco da uno di quelli.>
Erika Hayasaka: <Umm… a dire il vero, lo hai fatto.>
Erika Hayasaka: <Due volte che io sappia.>
Kimiko Nanasawa: <Eehhh??? Due volte??>
Kimiko Nanasawa: <Una.>
Kimiko Nanasawa: <Forse.>

console

<lapo>

“Dottore Magistrale”

Lunedì 2006-05-01

Dottore Magistrale in Ingegneria delle Telecomunicazioni

Ebbene sì.
È fatta.
Io, a dire il vero, non ci credo ancora del tutto.
Ma lo dicono tutti, quindi sarà vero.

La cosa positiva, per te (sì, mi riferisco proprio a te, lettore anonimo!), è che presto avrò più tempo da dedicare a questo sito. Il che è bene.

Ah, e tra non moltissimo uscirà il secondo volume di Megatokyo in italiano... lo avete già ordinato, verooo?

E ora, per la serie "cose utili dal mondo", qualche link molto carino:
  • monotone
  • lighttpd: l'efficientissimo server web...

<Kn03>

“Traduzione”

Lunedì 2006-05-01

Ecco, qui alcuni probabilmente si staranno chiedendo che cavolo dice Kimiko a Largo in questa tavola, da bravi traduttori siamo andati a cercare la traduzione dal giapponese all'inglese che fu fatta a suo tempo sui forum originali di megatokyo, e per farvi capire qualcosa di più, vi mettiamo qui quella, ovviamente tradotta in italiano, poi non dite che non vi vogliamo bene :P :

Vignetta 2: Kimiko: "No!! Per favore non scappare via! Erika non voleva farti del male!"
Vignetta 3: Kimiko: "Può sembrare fredda, ma si preoccupa davvero molto. Erika è stata ferita così tante volte che non vuole aprirsi più con nessuno."
Vignetta 4: Kimiko: "Ma è solo una facciata. Ha solo troppa paura di farsi ancora del male, Largo-san! Ma penso che Erika non voglia che tu abbandoni le tue speranze con lei. Io ci credo!"
Vignetta 5: Kimiko: "Quindi, se ti piace anche solo un poco, ti prego non abbandonare tutto. Non lascerai perdere, vero, Largo-san? Me lo prometti?"
Vignetta 6: Kimiko: "Prometti?"