• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“un sacco da fare”
tavola #671: un sacco da fare

storyboard

clicca per espandere ==== vignetta #1
fanboy: <Uhm… Hayasaka-san?>
fanboy: <Il mio amico e io potremmo avere il tuo autografo?>
fanboy: <Se non è troppo disturbo, signorina.>
==== vignetta #2
Erika Hayasaka: <Uhm, certo.>
Erika Hayasaka: <Veloce però, OK? Devo fare un sacco di cose questo pomeriggio…>
==== vignetta #5
fanboy: Iaaa!!
Erika Hayasaka: Ehi!!
==== vignetta #6
Erika Hayasaka: Se è chi penso che sia, gli legherò quelle orecchie da coniglio intorno--
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <Erika-chan?>
==== vignetta #7
Erika Hayasaka: <M…Meimi-san?>
Meimi Sonoda (Yuki's mom): <Santo cielo, quanto tempo. Come stai, tesoro?>

console

<lapo>

“Up ”

lunedì 2006-01-16

Ciao a tutti.

Come avrete forse notato nei giorni passati il vostro sito preferito era indisponibile: il server m4d che da anni lo ospitava ha avuto una serie sfortunatissima di problemi hardware che è sfociata, alfine, in un responso di morte fisica per eccesso di danni al fisico. Fortunatamente la mente stava bene: è stato possibile recuperare tutti i dati.

Questo fatto, incidentalmente, mi ha convinto che oramai questo sito è grande e grosso e merita una macchina dedicata ed affidabile: ho immantinente affittato un server DS3000 presso la server farm teutonica Hetzner, consigliatami dal traduttore tedesco Lemmy e dal prezzo in assoluto più basso delle 5-6 offerte che ho valutato (ad esclusione di quelle che per quanto a buon prezzo davano una qualità che reputavo insufficiente).

Il nuovo server si chiama Motoko, dal nome del maggiore Kusanagi di Shirow-iana memoria. È giovane e ancora inesperta, scusatela se nei prossimi giorni si comporterà in modo lievemente strano, vedrete che apprenderà in fretta.

Lapo

PS: scusateci se siamo un po' in arretrato col lavoro, quando il server è stato giù non abbiamo neanche noi potuto lavorare sulle traduzioni.

<Kn03>

“N00z”

giovedì 2006-03-09

A dire la verità non è proprio una news, ma semplicemente non siamo più rimasti bloccati al capitolo 5 e il mio rant mi sembrava un po' stantio, anzi, cominciava anche a puzzare un po', quindi ho deciso di cambiarlo con questo.
Non avevo un immagine da mettere però.
Voi lettori in questo periodo siete fortunati: sia le traduzioni che le strisce pronte per andare online sono ben aggiornate: attualmente fino al 24 Marzo potete stare sicuri che avrete qualcosa da leggere 5 giorni la settimana, e le traduzioni sono pronte per garantirvi strisce sino al 20 Aprile, niente male come tempi vero? Questo ci dà la possibilità di estendere il vantaggio a qualche mese e ... magari... chi lo sa... in un futuro (oh, non è sicuro, ricordatevi che è una cosa che facciamo di nostra sponte, quindi SE abbiamo tempo si fa) fare in modo che le strisce escano tutti i giorni, anche il sabato e la domenica...
Ma tra parentesi: a voi interesserebbe?
La mail la sapete, magari facciamo un poll sul forum in questi giorni, così cerchiamo di capire quanti sarebbero interessati a vedere una striscia al giorno :D

Chissà perché ma già mi immagino i risultati.

Buona vita a tutti.