• English
  • Deutsch
  • Italiano
  • Français
  • Nederlands
  • Suomi
  • Polski
  • Norsk
  • Interlingua
  • Srpski
  • Español
  • Português (Brasil)
“vorrei sapere di più su di te”
tavola #643: vorrei sapere di più su di te

storyboard

clicca per espandere ==== vignetta #1
Erika Hayasaka: <Largo è di sopra?>
Piro: <Credo di sì. La porta è ancora bloccata, l'unica via d'uscita è attraverso il negozio.>
Piro: <Non l'ho ancora visto strisciare fuori.>
==== vignetta #2
Erika Hayasaka: <Cosa stava facendo la notte scorsa?>
Piro: <Ieri notte? Beh, uh…>
==== vignetta #3
Piro: <A dire il vero…>
Piro: <Voleva sapere di più su di te.>
==== vignetta #4
Erika Hayasaka: <Lui cosa?>
Piro: <Voleva che gli raccontassi tutto ciò che so su di te e la tua carriera.>
Piro: <Mi sono abbastanza sorpreso, Largo di solito non si occupa di queste cose.>
==== vignetta #5
Piro: <Siamo andati online e gli ho mostrato tutti gli anime in cui hai fatto parti voce, i CD che hai fatto, i tuoi concerti, eventi, e anche il tuo spettacolo alla radio.>
Piro: <Aveva già trovato ogni genere di sito di fan e forum, ma abbiamo cercato ancora.>
Piro: <È sorprendente ciò che puoi trovare online se sai dove guardare.>
==== vignetta #6
Erika Hayasaka: <Quindi, lo hai effettivamente aiutato.>
Piro: <Ah-ha! Largo sembrava particolarmente interessato ai siti dei fan per qualche motivo.>
==== vignetta #7
Piro: <Appena gli ho mostrato un sito che traduceva tutto in Inglese, è riuscito a…>
Piro: <uh…>
==== vignetta #8
Erika Hayasaka: <Mettiti l'elmetto, Piro.>
Piro: <S…s… sì signora.>

console

<lapo>

“Up ”

lunedì 2006-01-16

Ciao a tutti.

Come avrete forse notato nei giorni passati il vostro sito preferito era indisponibile: il server m4d che da anni lo ospitava ha avuto una serie sfortunatissima di problemi hardware che è sfociata, alfine, in un responso di morte fisica per eccesso di danni al fisico. Fortunatamente la mente stava bene: è stato possibile recuperare tutti i dati.

Questo fatto, incidentalmente, mi ha convinto che oramai questo sito è grande e grosso e merita una macchina dedicata ed affidabile: ho immantinente affittato un server DS3000 presso la server farm teutonica Hetzner, consigliatami dal traduttore tedesco Lemmy e dal prezzo in assoluto più basso delle 5-6 offerte che ho valutato (ad esclusione di quelle che per quanto a buon prezzo davano una qualità che reputavo insufficiente).

Il nuovo server si chiama Motoko, dal nome del maggiore Kusanagi di Shirow-iana memoria. È giovane e ancora inesperta, scusatela se nei prossimi giorni si comporterà in modo lievemente strano, vedrete che apprenderà in fretta.

Lapo

PS: scusateci se siamo un po' in arretrato col lavoro, quando il server è stato giù non abbiamo neanche noi potuto lavorare sulle traduzioni.

<Kn03>

“Back?”

martedì 2006-01-17

Non sapevo esattamente cosa scrivere i giorni scorsi perché ero indaffarato con la tesi anche io... sapete, siamo un po' tutti presi e sta storia del down ci ha portato via del tempo, infatti come potete vedere siamo fermi alla fine del 5° capitolo.
Non disperate, si sta lavorando cmq, attualmente la traduzione è abbastanza avanti e ci manca di letterare, abbiate pazienza, giusto il tempo di darci un po' di margine su cui lavorare e torneremo online a pieno ritmo.
Chi lo sa... magari anche con più tavole di prima... ma SHHH non lo dite a nessuno.
L'uscita del numero 1 in fumetteria mi ha fatto tornare la voglia di tradurre, è incredibile come la concretizzazione di un lungo lavoro ti possa ridare una carica o ti rallegri sul fatto che infondo ciò che hai creato non è andato perduto.

Termino qui per ora gente.

Have Fun
there's more to come.